[Webinar] Optimisez la traduction de vos documents juridiques avec Predictice et DeepL

16 octobre 2024

3 minutes

Predictice Deepl Webinar traduction
Le 15 octobre 2024, nous avons co-organisé avec DeepL un webinar intitulé "Optimisez la traduction de vos documents juridiques avec Predictice et DeepL". Vous avez manqué l’événement ? Nous vous proposons un retour complet sur ce webinar et la possibilité de le visionner en replay !


Maîtriser plusieurs langues n’est pas toujours évident, et recourir à des outils de traduction grand public, comme Google Traduction, peut s’avérer risqué. En tant que juriste ou avocat, chaque mot compte. Une traduction approximative peut mettre en péril la qualité de vos contrats ou documents légaux.

 

C’est pourquoi chez Predictice, nous avons mis en place un partenariat avec DeepL pour vous faire profiter du meilleur de la traduction. Au travers d'un webinar de 30 minutes, David Leib, Corporate Account Executive chez DeepL nous fait honneur de sa présence pour parler de la technologie DeepL, et Romain, Senior Sales Executive chez Predictice, nous fait une démonstration de l'utilisation de cette fonctionnalité. 

 

Pourquoi ce partenariat Predictice - DeepL ?

Depuis quelque temps, l’une des demandes les plus récurrentes de nos utilisateurs, c’était de pouvoir traduire rapidement et précisément leurs documents juridiques, et ce, de manière sécurisée. Il peut s’agir de contrats, de conclusions ou d’autres documents légaux assez complexes, dont il est crucial de garantir en fait une qualité de traduction irréprochable, ou presque. 

 

Nous avons donc fait une étude de marché pour chercher à intégrer le meilleur outil de traduction existant pour en faire profiter nos clients. Incontestablement, c'est DeepL qui nous a semblé être le plus abouti, pour trois raisons : 

 

  • La précision de la traduction :

Contrairement à d’autres outils, DeepL s’efforce de respecter les nuances propres aux contrats, accords ou autres documents juridiques, ce qui est crucial pour les avocats et les juristes. Bien entendu, cela n'exclut jamais la vérification humaine, dont on ne saurait se passer. 

 

  • Le nombre de langues disponibles : 

Certes, DeepL n'est aujourd'hui pas capable de traduire près de 200 dialectes comme le traducteur le plus connu du marché : Google Traduction. Cependant, DeepL est tout de même capable de traduire environ 30 langues différentes, ce qui n'est pas négligeable. DeepL privilégie la qualité à la quantité. 

 

  • La sécurité :

 

En choisissant DeepL, nous garantissons à nos utilisateurs que leurs données ne sont jamais partagées sans consentement explicite. Vos documents sont traduits dans un environnement sécurisé, avec des serveurs basés en Europe. La confidentialité est un enjeu majeur, et Predictice veille à ce que vos traductions respectent ces standards.

 

Programme du webinar 

  • Introduction et présentation des intervenants 
  • Predictice - La création d’une IA pour les professionnels du droit
  • Predictice & DeepL : La naissance d’une collaboration
  • Des traductions juridiques sûres et précises : Démonstration
  • De nouveaux outils pour aller plus loin grâce à DeepL
  • Sessions de Questions - Réponses
  • Invitation à prendre rendez-vous avec nos experts pour une démonstration personnalisée approfondie
     

 

Citations clés à retenir 

« Google Traduction a beaucoup de qualités, mais pour un juriste, c’est souvent limité. La traduction littérale ne permet pas de capter les nuances juridiques essentielles. C’est pourquoi nous avons choisi DeepL, qui s’impose comme l’un des meilleurs traducteurs au monde. »

 

Vivien, Content Manager Predictice.

 

« Avec ce partenariat, nous avons déjà traduit près de 50 millions de caractères et 350 documents chaque semaine. Cela prouve qu’il y a un besoin réel et que notre solution est adoptée massivement par nos utilisateurs. » 

 

Romain, Senior Sales Executive Predictice.

 

« Nous sommes fiers d’être reconnus pour offrir la meilleure qualité de traduction au monde. Notre technologie nécessite jusqu’à trois fois moins de révisions qu’une traduction réalisée avec d’autres outils comme GPT-4, ce qui permet un gain de temps considérable pour les professionnels. »

 

David, Corporate Account Executive DeepL.

 

Revivez le replay !

 

Besoin de plus d'informations ?

Si vous avez des questions, prenez rendez-vous avec notre expert

N'oubliez pas de nous suivre également sur LinkedIn.

 

À bientôt, 

Picture of Vivien Douard
Vivien Douard

Content Marketing Officer - Predictice

Accueil  ›   Événements  ›  [Webinar] Optimisez la traduction de vos documents juridiques avec Predictice et DeepL

Chaque mois, retrouvez l’essentiel de l’actualité juridique analysée par les meilleurs experts !